Библиотека >> Базовые форматы современной психотерапии

Скачать 26.93 Кбайт
Базовые форматы современной психотерапии

Терапевт должен это предвидеть и оказать помощь в случае необходимости.
[38]
Источники материалов.
1. «НЛП в России» – автор Р. В. Коннер; перевод А. И. Фета.
2. «Значение раппорта» – выдержки из главы 6 книги A Framework for Excellence: A Resource Manual for NLP, Charlotte C. Bretto; Grinder, DeLozier, and Assoc., Capitola, California, 1988. Перевод А. Барановой, под редакцией Ю. И. Зыряновой.
3. «Временные линии» – материал взят из книг Change Your Mind and Keep the Change, C. & S. Andreas; Real People Press, Moab, Utah, 1987 и Heart of the Mind, C. & S. Andreas; Real People Press, Moab, Utah, 1989. Переработан и отредактирован Р. В. Коннером. Перевод Ю. И. Зыряновой.
4. «Рефрейминг» – материал взят из книг Frogs into Princes, R. Bandler & J. Grinder, Real People Press, Moab, Utah, 1979 и Heart of the Mind, C. & S. Andreas; Real People Press, Moab, Utah, 1989. Переработан и отредактирован Р. В. Коннером. Перевод Ю. И. Зыряновой.
5. «Изменение представлений о прошлом» – материал взят из книги A Framework for Excellence: A Resource Manual for NLP, Charlotte C. Bretto; Grinder, DeLozier, and Assoc., Capitola, California, 1988. Переработан и отредактирован Р. В. Коннером. Перевод Ю. И. Зыряновой.
6. «Преодоление горя» – прием предложен С. и К. Андреас (Heart of the Mind, C. & S. Andreas; Real People Press, Moab, Utah, 1989). Автор текста Р. В. Коннер. Перевод Ю. И. Зыряновой.
7. «Зрительно-кинестетическая диссоциация» – прием предложен Р. Бендлером (Using Your Brain for a Change, R. Bandler; Real People Press, Moab, Utah, 1985). Автор текста Р. В. Коннер. Перевод Ю. И. Зыряновой.
[39]

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16